View source for Talk:Sa.Na.Ra.Ra Script Scene 1
From LAH Wiki
Jump to:
navigation
,
search
SO, to clarify this, do you want the names in JーASCII or have you figured out how to insert them in 1-byte chars? --[[User:Sat|Sat]] 18:18, 10 August 2010 (UTC) :J-ASCII or Shift JIS thanks, the game was coded on NScripter as such it will not accept one byte characters. One byte characters are reserved for command codes where as two byte characters are treated as displayable text.--[[User:Enigma|Enigma]] 20:27, 10 August 2010 (UTC) ::So would this mean the normal text should be J-ASCII as well? I'm trying to get enough info before any unnecessary work is caused.--[[User:Sat|Sat]] 19:29, 10 August 2010 (UTC) :::Can you make it Shift JIS instead for both character names and normal text too please? Having said that, scene one is set in widescreen mode and character names don't appear even if its shown in the script. --[[User:Enigma|Enigma]] 20:44, 10 August 2010 (UTC) ::::Misconception: What is the difference between Shift-JIS and J-ASCII for you? I trust there isn't any? --[[User:Sat|Sat]] 19:47, 10 August 2010 (UTC) :::The only difference is some of the characters and symbols are different and its what Japanese companies use by default for their games. Looking at the two tables the english character set is in the same place so I guess it doesn't really matter. Even if something comes up I can always change it and let you know --[[User:Enigma|Enigma]] 21:10, 10 August 2010 (UTC)
Return to
Talk:Sa.Na.Ra.Ra Script Scene 1
.
Views
Page
Discussion
View source
History
Personal tools
Log in
Navigation
Main Page
Recent changes
Random page
Help
Search
Toolbox
What links here
Related changes
Special pages