View source for List of Japanese words and phrases
From LAH Wiki
Jump to:
navigation
,
search
{{Stub}} This is a list of common Japanese words and phrases which may be in use in [[Little Angels Hentai|LAH]], in [[anime]] or by anime fans. For words specifically related to anime and [[hentai]], see the [[list of anime terms]]. ==Basic Expressions== {| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" |style="background:#333333" colspan=3 cellpadding=0 align=center| <big>'''Basic Expressions'''</big> |- |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Transliteration</center> |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Translation</center> |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Japanese</center> |- | Arigato | Thank you | ありぜとう |- | Arigato gozai-masu | Thank you very much | ありぜとうでさいます |- | Domo | Thats all right/Am. Welcome | どうも |- | Dozo | Ask for (a favour) | どうぞ |- | Hai | Yes | はい |- | Iie | No | いいえ |- | Itadakimasu | (said before meals) | いただきます |- | Sumi-masen | I beg your pardon/Am. Excuse me | すみません |} ==Common Expressions== {| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" |style="background:#333333" colspan=3 cellpadding=0 align=center| <big>'''People'''</big> |- |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Transliteration</center> |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Translation</center> |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Japanese</center> |- | Shoujo | Girl | 少女 |- | Shonen | Boy | |- | Onii-chan | Brother | お兄ちゃん |- | Onee-chan | Sister | |- | Miko | Shrine Maiden | 巫女 |- | Sensei | Teacher or doctor | 先生 |- | Hentai | Pervert | 変態 |- | Tomodachi | Friend | 友達 |- | Nihon-jin | Japanese (person) | 日本人 |} ==Titles== The Japanese often add titles to the end of names according to social status and/or level of intimacy. It is an error, however, to use a title after one's own name, a rule that anime fans often ignore. {| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" colspan=3 cellpadding=0 align=center| <big>'''Titles'''</big> |- |width=150pt| -San |width=450pt| The most common title. Used with acquaintances and in formal settings. Equivalent to Mr. or Ms. in English. |- | -Chan | Familiar. Used mostly with young females, or - if the speaker is female - with a close peer. Sometimes mispronounced as -Tan by young children. |- | -Kun | The male equivalent of -Chan. |- | -Sama | Reverent. Used with people the speaker greatly respects or admires. |- | -Sensei | Used with teachers, doctors, or people with other advanced knowledge. |} [[Category:Lists|J]]
Template:Stub
(
view source
)
Return to
List of Japanese words and phrases
.
Views
Page
Discussion
View source
History
Personal tools
Log in
Navigation
Main Page
Recent changes
Random page
Help
Search
Toolbox
What links here
Related changes
Special pages