Difference between revisions of "List of Japanese words and phrases"
From LAH Wiki
Line 6: | Line 6: | ||
{| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" | {| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" | ||
− | |style="background:#333333" colspan= | + | |style="background:#333333" colspan=4 cellpadding=0 align=center| <big>'''Basic Expressions'''</big> |
|- | |- | ||
|style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Transliteration</center> | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Transliteration</center> | ||
|style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Translation</center> | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Translation</center> | ||
|style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Japanese</center> | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Japanese</center> | ||
+ | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Kanji</center> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | Arigatô |
| Thank you | | Thank you | ||
| ありぜとう | | ありぜとう | ||
+ | | 有難う | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | Arigatô gozaimasu |
| Thank you very much | | Thank you very much | ||
| ありぜとうでさいます | | ありぜとうでさいます | ||
+ | | 有難う御座います | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | Dô Itashimashite |
+ | | You're welcome | ||
+ | | どういたしまして | ||
+ | | どう致しまして | ||
+ | |- | ||
+ | | Dômo | ||
| Thats all right/Am. Welcome | | Thats all right/Am. Welcome | ||
| どうも | | どうも | ||
+ | | - | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | Dôzo |
| Ask for (a favour) | | Ask for (a favour) | ||
| どうぞ | | どうぞ | ||
+ | | 何卒 | ||
|- | |- | ||
| Hai | | Hai | ||
| Yes | | Yes | ||
| はい | | はい | ||
+ | | - | ||
|- | |- | ||
| Iie | | Iie | ||
| No | | No | ||
| いいえ | | いいえ | ||
+ | | - | ||
|- | |- | ||
| Itadakimasu | | Itadakimasu | ||
| (said before meals) | | (said before meals) | ||
| いただきます | | いただきます | ||
+ | | 戴きます | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | Sumimasen |
| I beg your pardon/Am. Excuse me | | I beg your pardon/Am. Excuse me | ||
| すみません | | すみません | ||
+ | | 済みません | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Greetings== | ||
+ | |||
+ | {| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" | ||
+ | |style="background:#333333" colspan=4 cellpadding=0 align=center| <big>'''Basic Expressions'''</big> | ||
+ | |- | ||
+ | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Transliteration</center> | ||
+ | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Translation</center> | ||
+ | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Japanese</center> | ||
+ | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Kanji</center> | ||
+ | |- | ||
+ | | Ohayô gozaimasu | ||
+ | | Good morning (first greeting in the morning) | ||
+ | | おはようございます | ||
+ | | お早う御座います | ||
+ | |- | ||
+ | | Konnichiwa | ||
+ | | Good morning (general, applies for the daytime) | ||
+ | | こんにちは | ||
+ | | 今日は | ||
+ | |- | ||
+ | | Konbanwa | ||
+ | | Good evening | ||
+ | | こんばんは | ||
+ | | 今晩は | ||
+ | |- | ||
+ | | Oyasumi nasai | ||
+ | | Good night | ||
+ | | おやすみなさい | ||
+ | | お休みなさい | ||
+ | |- | ||
+ | | O-Genki desu ka | ||
+ | | How are you? (Lit. Are you healthy?) | ||
+ | | おげんきですか | ||
+ | | お元気ですか | ||
+ | |- | ||
+ | | Genki desu | ||
+ | | I'm fine (Lit. I'm healthy) | ||
+ | | げんきです | ||
+ | | 元気です | ||
|} | |} | ||
Line 48: | Line 103: | ||
{| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" | {| cellpadding="3" cellspacing=0 style="border:1px solid dimgray" | ||
− | |style="background:#333333" colspan= | + | |style="background:#333333" colspan=4 cellpadding=0 align=center| <big>'''People'''</big> |
|- | |- | ||
|style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Transliteration</center> | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Transliteration</center> | ||
|style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Translation</center> | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Translation</center> | ||
|style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Japanese</center> | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Japanese</center> | ||
+ | |style="background:#333333; border-bottom:1px solid dimgray" width=150pt|<center>Kanji</center> | ||
|- | |- | ||
| Shoujo | | Shoujo | ||
| Girl | | Girl | ||
+ | | しょうじょ | ||
| 少女 | | 少女 | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | Shounen |
| Boy | | Boy | ||
− | | | + | | しょうねん |
+ | | 少年 | ||
|- | |- | ||
| Onii-chan | | Onii-chan | ||
− | | | + | | Older brother |
+ | | おにいちゃん | ||
| お兄ちゃん | | お兄ちゃん | ||
|- | |- | ||
| Onee-chan | | Onee-chan | ||
− | | | + | | Older sister |
− | | | + | | おねえちゃん |
+ | | お姉ちゃん | ||
+ | |- | ||
+ | | Otôto-chan | ||
+ | | Younger brother | ||
+ | | おとうとちゃん | ||
+ | | 弟ちゃん | ||
+ | |- | ||
+ | | Imôto-chan | ||
+ | | Younger sister | ||
+ | | いもうとちゃん | ||
+ | | 妹ちゃん | ||
|- | |- | ||
| Miko | | Miko | ||
| Shrine Maiden | | Shrine Maiden | ||
+ | | みこ | ||
| 巫女 | | 巫女 | ||
|- | |- | ||
| Sensei | | Sensei | ||
| Teacher or doctor | | Teacher or doctor | ||
+ | | せんせい | ||
| 先生 | | 先生 | ||
|- | |- | ||
| Hentai | | Hentai | ||
| Pervert | | Pervert | ||
+ | | へんたい | ||
| 変態 | | 変態 | ||
|- | |- | ||
| Tomodachi | | Tomodachi | ||
− | | Friend | + | | Friend / Friends |
+ | | ともだち | ||
| 友達 | | 友達 | ||
|- | |- | ||
| Nihon-jin | | Nihon-jin | ||
| Japanese (person) | | Japanese (person) | ||
+ | | にほんじん | ||
| 日本人 | | 日本人 | ||
+ | |- | ||
+ | | Gaijin | ||
+ | | Foreigner (person) | ||
+ | | がいじん | ||
+ | | 外人 | ||
|} | |} | ||